「バッサ」と呼ばれる秋の霧に包まれた田園地帯から来たこの珍味は、パルマの伝統の中で最も古いサラミの一つです。何世紀にもわたって伝えられてきたレシピは、おそらく1200年代にはすでに知られており、巨匠ジュゼッペ・ヴェルディの心を掴みました。 サン・セコンドのスパッラの歴史は、パルマ県の古い伝統に根ざしています。壮大なサン・セコンド・パルメンセ城が風景を支配していたこの地に由来し、時を経て地域の枠を超えた料理の象徴となりました。 サン・セコンドのスパッラは単なるサラミ以上のもので、生きた歴史の一部です。何世紀にもわたり、パルマの家庭の祝祭や特別な機会に食卓を飾り、世代を超えて味と伝統の遺産を伝えています。 製造は代々伝わる伝統的な方法に厳格に従い、豚の飼育からゆっくりと丁寧に熟成させるまで、各段階で細部にわたる注意が払われ、最高品質の製品を保証しています。 その卓越した味わいに加え、サン・セコンドのスパッラは健康にも多くの利点を提供し、意識的で栄養豊富な食選択となっています。タンパク質やその他の必須栄養素の貴重な供給源であり、バランスの取れた健康的な食事に寄与します。飽和脂肪酸やコレステロールが低いため、制限食をしている方にも適しています。 栄養成分と調理に使われる香辛料の抗酸化特性により、サン・セコンドのスパッラは活性酸素による体の損傷を防ぎ、全体的な健康促進に役立ちます。 その恩恵を十分に享受するためには、適度に多様でバランスの取れた食事の中で摂取することが推奨されます。前菜として単独で楽しむことも、健康的で美味しい料理の主材料として使うことも可能です。 伝統的なパルマ料理では、サン・セコンドのスパッラは重要な役割を果たします。多くの地元レシピで使われ、ジャガイモのニョッキのソースやトルタ・フリッタなどの料理に風味と本物の味わいを加え、エミリア料理の魂を体現しています。
税込価格
「バッサ」と呼ばれる秋の霧に包まれた田園地帯から来たこの珍味は、パルマの伝統の中で最も古いサラミの一つです。何世紀にもわたって伝えられてきたレシピは、おそらく1200年代にはすでに知られており、巨匠ジュゼッペ・ヴェルディの心を掴みました。 サン・セコンドのスパッラの歴史は、パルマ県の古い伝統に根ざしています。壮大なサン・セコンド・パルメンセ城が風景を支配していたこの地に由来し、時を経て地域の枠を超えた料理の象徴となりました。 サン・セコンドのスパッラは単なるサラミ以上のもので、生きた歴史の一部です。何世紀にもわたり、パルマの家庭の祝祭や特別な機会に食卓を飾り、世代を超えて味と伝統の遺産を伝えています。 製造は代々伝わる伝統的な方法に厳格に従い、豚の飼育からゆっくりと丁寧に熟成させるまで、各段階で細部にわたる注意が払われ、最高品質の製品を保証しています。 その卓越した味わいに加え、サン・セコンドのスパッラは健康にも多くの利点を提供し、意識的で栄養豊富な食選択となっています。タンパク質やその他の必須栄養素の貴重な供給源であり、バランスの取れた健康的な食事に寄与します。飽和脂肪酸やコレステロールが低いため、制限食をしている方にも適しています。 栄養成分と調理に使われる香辛料の抗酸化特性により、サン・セコンドのスパッラは活性酸素による体の損傷を防ぎ、全体的な健康促進に役立ちます。 その恩恵を十分に享受するためには、適度に多様でバランスの取れた食事の中で摂取することが推奨されます。前菜として単独で楽しむことも、健康的で美味しい料理の主材料として使うことも可能です。 伝統的なパルマ料理では、サン・セコンドのスパッラは重要な役割を果たします。多くの地元レシピで使われ、ジャガイモのニョッキのソースやトルタ・フリッタなどの料理に風味と本物の味わいを加え、エミリア料理の魂を体現しています。