The book: Sicily, O Dear is the journey of Giuseppe Culicchia as a child, a journey preceded by his father's tales and especially by the imagination those tales sparked. And here comes the arrival at the station in Turin, the train that cuts right through Italy, the fog that clears, the landscapes beyond the window, the first hints of smells and colors. When little Giuseppe arrives in Sicily, the fairy tales come to life, the stories become faces, cities, words. Palermo, Trapani and finally Marsala, where relatives welcome him with a phrase that becomes a ritual – “But you Peppe are! Peppe like your grandfather Giuseppe Culicchia! Pippinu! Pippinu Piruzzu!”. The horizon expands over the sea and Turin seems to belong to another life. Giuseppe Culicchia stakes his memory and relies on the gaze of a child – innocent, curious, full of wonder – to tell a journey that is not yet over. The author: Giuseppe Culicchia (Turin 1965), former bookseller, is the son of a Sicilian barber and a Piedmontese factory worker. He has published 24 books with major Italian publishers and is translated into ten languages. From his long seller Everyone Down to Earth an adaptation was made into the film of the same name. His latest novel is The Heart and the Darkness (Mondadori, 2019). He has translated among others Mark Twain, Francis Scott Fitzgerald and Bret Easton Ellis. For Einaudi he translated American Psycho and Lunar Park by Bret Easton Ellis and has published Return to Turin by the Tornio gentlemen (2007) and I Lost Myself in a Common Place (2016). In 2017 Einaudi republished, with a new introduction by the author, The Land of Wonders and in 2018, with a new introduction by the author, Everyone Down to Earth.
Price VAT included
The book: Sicily, O Dear is the journey of Giuseppe Culicchia as a child, a journey preceded by his father's tales and especially by the imagination those tales sparked. And here comes the arrival at the station in Turin, the train that cuts right through Italy, the fog that clears, the landscapes beyond the window, the first hints of smells and colors. When little Giuseppe arrives in Sicily, the fairy tales come to life, the stories become faces, cities, words. Palermo, Trapani and finally Marsala, where relatives welcome him with a phrase that becomes a ritual – “But you Peppe are! Peppe like your grandfather Giuseppe Culicchia! Pippinu! Pippinu Piruzzu!”. The horizon expands over the sea and Turin seems to belong to another life. Giuseppe Culicchia stakes his memory and relies on the gaze of a child – innocent, curious, full of wonder – to tell a journey that is not yet over. The author: Giuseppe Culicchia (Turin 1965), former bookseller, is the son of a Sicilian barber and a Piedmontese factory worker. He has published 24 books with major Italian publishers and is translated into ten languages. From his long seller Everyone Down to Earth an adaptation was made into the film of the same name. His latest novel is The Heart and the Darkness (Mondadori, 2019). He has translated among others Mark Twain, Francis Scott Fitzgerald and Bret Easton Ellis. For Einaudi he translated American Psycho and Lunar Park by Bret Easton Ellis and has published Return to Turin by the Tornio gentlemen (2007) and I Lost Myself in a Common Place (2016). In 2017 Einaudi republished, with a new introduction by the author, The Land of Wonders and in 2018, with a new introduction by the author, Everyone Down to Earth.