本: スペイン語で「アカバール」は「終わる」という意味です。そしてサルデーニャ語で「アッカバドーラ」は「終わらせる者」を指します。コミュニティの目には、彼女の行為は殺人者のものではなく、運命を成し遂げるのを助ける愛情深く哀れみ深い行為です。彼女は最後の母です。著者: ミケーラ・ムルジア(1972年カブラス生まれ - 2023年ローマ没)は、知識人、活動家、作家であり、25カ国以上、3大陸で翻訳され、多くの賞を受賞しています。その中には、カンピエッロ賞、スーパーモンデッロ賞、フランス文化省の芸術と文学の騎士勲章があります。様々な仕事(多くは不安定なもの)を経て、2006年に『Il mondo deve sapere』でデビューし、パオロ・ヴィルツィの映画『Tutta la vita davanti』にインスピレーションを与えました。エイナウディからは、『Viaggio in Sardegna』(2008年)、『Accabadora』(2009年)、『Ave Mary』(2011年)、『L'incontro』(2012年)、『Chirù』(2015年)、『Futuro interiore』(2016年)、『Istruzioni per diventare fascisti』(2018年)、『Stai zitta』(2021年)、『God Save the Queer』(2022年)を出版しています。キアラ・タリアフェッリと共に、『Morgana. Storie di ragazze che tua madre non approverebbe』(モンダドーリ、2019年)と『Morgana. L'uomo ricco sono io』(モンダドーリ、2021年)を執筆し、これらはstorielibere.fmの同名のカルトポッドキャストにインスパイアされています。また、文学的回想録『L'inferno è una buona memoria』(マルシリオ、2018年)、子供向けの本『Noi siamo tempesta』(サラーニ、2019年)、小説『Tre ciotole. Rituali per un anno di crisi』(モンダドーリ、2023年)を執筆しています。彼女の声は、ラジオやテレビ番組、広場や書店でのスピーチ、新聞、雑誌、ソーシャルメディアでの無数の発言を通じて、現在と未来の重要なテーマに関する議論に影響を与えました。