本書『La Sicilia è un'isola per modo di dire』は多面的な作品です。ユーモアの本であり、愛される土地の明晰な物語であり、好奇心旺盛で生意気な旅の記録であり、「シチリア性」の神話を組み立てたり解体したりするためのマニュアルでもあります。 マリオ・フィリオレイは、あまりにも語られすぎた場所に直面していることをよく理解しています。その場所は伝統に包まれており、敗者のサイクルからテレビドラマに至るまで、トポスとステレオタイプの境界にある無数のバージョンを蓄積し取り込んできました。彼は、その場所を語るには唯一の勝利の武器が皮肉であると知っています。 レトリックなポーズも反レトリックなポーズも避け、フィリオレイは読者に友人のように話しかけ、トリックも偽善もありません。彼は一見不可能な仕事を成し遂げます。すなわち、あまりにも大きく複雑な島、言葉で言い表される島について新しい何かを語ることです。 彼は軽やかで愛情深い醒めた目で、異なるシチリアを語ります。それは決定的ではなく、だからこそより真実で信頼できるのです。 著者:マリオ・フィリオレイは1973年シラクサ生まれ。公立学校の国語教師であり、英語からいくつかの本を翻訳しています。個人ブログAribiceci.comとPostのブログを持ち、彼のいくつかの物語やレポートはILに掲載されています。彼のテキストは2015年にMarsilioから出版されたアンソロジー『Non si può tornare indietro』に収録されています。
税込価格
本書『La Sicilia è un'isola per modo di dire』は多面的な作品です。ユーモアの本であり、愛される土地の明晰な物語であり、好奇心旺盛で生意気な旅の記録であり、「シチリア性」の神話を組み立てたり解体したりするためのマニュアルでもあります。 マリオ・フィリオレイは、あまりにも語られすぎた場所に直面していることをよく理解しています。その場所は伝統に包まれており、敗者のサイクルからテレビドラマに至るまで、トポスとステレオタイプの境界にある無数のバージョンを蓄積し取り込んできました。彼は、その場所を語るには唯一の勝利の武器が皮肉であると知っています。 レトリックなポーズも反レトリックなポーズも避け、フィリオレイは読者に友人のように話しかけ、トリックも偽善もありません。彼は一見不可能な仕事を成し遂げます。すなわち、あまりにも大きく複雑な島、言葉で言い表される島について新しい何かを語ることです。 彼は軽やかで愛情深い醒めた目で、異なるシチリアを語ります。それは決定的ではなく、だからこそより真実で信頼できるのです。 著者:マリオ・フィリオレイは1973年シラクサ生まれ。公立学校の国語教師であり、英語からいくつかの本を翻訳しています。個人ブログAribiceci.comとPostのブログを持ち、彼のいくつかの物語やレポートはILに掲載されています。彼のテキストは2015年にMarsilioから出版されたアンソロジー『Non si può tornare indietro』に収録されています。